14:21 After they had proclaimed the good news in that city and made many disciples, they returned to Lystra, 7 to Iconium, 8 and to Antioch. 9
1 tn Or “appeared.”
2 sn Azotus was a city on the coast of southern Palestine, known as Ashdod in OT times.
3 tn The words “the area” are not in the Greek text but are implied.
4 tn Or “he preached the gospel.”
5 tn Or “cities.”
6 sn Caesarea was a city on the coast of Palestine south of Mount Carmel (not Caesarea Philippi). See the note on Caesarea in Acts 10:1.
map For location see Map2-C1; Map4-B3; Map5-F2; Map7-A1; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
7 sn Lystra was a city in Lycaonia about 35 mi (60 km) northwest of Derbe.
map For location see JP1-E2; JP2-E2; JP3-E2.
8 sn Iconium was a city in Lycaonia about 18 mi (30 km) north of Lystra.
9 sn Antioch was a city in Pisidia about 90 mi (145 km) west northwest of Lystra.
map For location see JP1-E2; JP2-E2; JP3-E2; JP4-E2.
10 sn Thessalonica was a city in Macedonia (modern Salonica).
11 tn Grk “that the word of God had also been proclaimed by Paul.” This passive construction has been converted to an active one in the translation for stylistic reasons.
12 sn Berea (alternate spelling in NRSV Beroea; Greek Beroia) was a very old city in Macedonia on the river Astraeus about 45 mi (75 km) from Thessalonica.
13 tn BDAG 911 s.v. σαλεύω 2 has “incite” for σαλεύοντες (saleuonte") in Acts 17:13.
sn Inciting. Ironically, it was the Jews who were disturbing the peace, not the Christians.
14 tn Or “stirring up” (BDAG 990-91 s.v. ταράσσω 2). The point is the agitation of the crowds.