Acts 5:27

5:27 When they had brought them, they stood them before the council, and the high priest questioned them,

Acts 7:48

7:48 Yet the Most High does not live in houses made by human hands, as the prophet says,

Acts 9:1

The Conversion of Saul

9:1 Meanwhile Saul, still breathing out threats to murder the Lord’s disciples, went to the high priest

Acts 23:2

23:2 At that the high priest Ananias ordered those standing near Paul to strike 10  him on the mouth.

tn Or “the Sanhedrin” (the highest legal, legislative, and judicial body among the Jews).

tn Or “interrogated,” “asked.”

sn The title the Most High points to God’s majesty (Heb 7:1; Luke 1:32, 35; Acts 16:7).

sn The phrase made by human hands is negative in the NT: Mark 14:58; Acts 17:24; Eph 2:11; Heb 9:11, 24. It suggests “man-made” or “impermanent.” The rebuke is like parts of the Hebrew scripture where the rebuke is not of the temple, but for making too much of it (1 Kgs 8:27; Isa 57:15; 1 Chr 6:8; Jer 7:1-34).

tn Or “Saul, making dire threats.”

tn The expression “breathing out threats and murder” is an idiomatic expression for “making threats to murder” (see L&N 33.293). Although the two terms “threats” and “murder” are syntactically coordinate, the second is semantically subordinate to the first. In other words, the content of the threats is to murder the disciples.

tn Grk “and” (δέ, de); the phrase “at that” has been used in the translation to clarify the cause and effect relationship.

tn BDAG 778 s.v. παρίστημι/παριστάνω 2.b.α has “οἱ παρεστῶτες αὐτῷ those standing near him Ac 23:2.”

tn Grk “him”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

10 tn Or “hit” (‘strike’ maintains the wordplay with the following verse). The action was probably designed to indicate a rejection of Paul’s claim to a clear conscience in the previous verse.