21:10 While we remained there for a number of days, 5 a prophet named Agabus 6 came down from Judea.
1 tn Or “More and more believers were added to the Lord.”
2 tn Grk “And the.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.
3 tn The participle πιστεύσας (pisteusa") is articular and thus cannot be adverbial. It is adjectival, modifying ἀριθμός (ariqmo"), but has been translated into English as a relative clause (“who believed”).
4 sn Again, the expression turned is a summary term for responding to the gospel.
5 tn BDAG 848 s.v. πολύς 1.b.α has “ἐπὶ ἡμέρας πλείους for a (large) number of days, for many days…Ac 13:31. – 21:10…24:17; 25:14; 27:20.”
6 sn Agabus also appeared in Acts 11:28. He was from Jerusalem, so the two churches were still in contact with one another.