Acts 4:34-35

4:34 For there was no one needy among them, because those who were owners of land or houses were selling them and bringing the proceeds from the sales 4:35 and placing them at the apostles’ feet. The proceeds were distributed to each, as anyone had need.

Acts 4:37

4:37 sold a field that belonged to him and brought the money and placed it at the apostles’ feet.


tn Or “poor.”

tn Grk “houses, selling them were bringing.” The participle πωλοῦντες (pwlounte") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

tn The word “them” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context, but must be supplied for the modern English reader.

tn Grk “It” (or “They,” plural). The referent of the understood pronoun subject, the proceeds from the sales, of the verb διεδίδετο (diedideto) has been specified in the translation for clarity.

tn Grk “selling a field that belonged to him, brought” The participle πωλήσας (pwlhsa") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

tn Or “a farm.”

tn Normally a reference to actual coins (“currency”). See L&N 6.68.