Acts 3:3

3:3 When he saw Peter and John about to go into the temple courts, he asked them for money.

Acts 4:37

4:37 sold a field that belonged to him and brought the money and placed it at the apostles’ feet.


tn Grk “the temple.” This is actually a reference to the courts surrounding the temple proper, and has been translated accordingly.

sn See the note on the phrase the temple courts in the previous verse.

tn Grk “alms.” See the note on the word “money” in the previous verse.

tn Grk “selling a field that belonged to him, brought” The participle πωλήσας (pwlhsa") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

tn Or “a farm.”

tn Normally a reference to actual coins (“currency”). See L&N 6.68.