8:14 Now when the apostles in Jerusalem 5 heard that Samaria had accepted the word 6 of God, they sent 7 Peter and John to them.
11:1 Now the apostles and the brothers who were throughout Judea heard that the Gentiles too had accepted 8 the word of God. 9
1 tn Or “who acknowledged the truth of.”
2 tn Grk “word.”
3 tn Grk “souls” (here an idiom for the whole person).
4 tn Or “were won over.”
5 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
6 tn Or “message.”
7 sn They sent. The Jerusalem church with the apostles was overseeing the expansion of the church, as the distribution of the Spirit indicates in vv. 15-17.
8 tn See BDAG 221 s.v. δέχομαι 5 for this translation of ἐδέξαντο (edexanto) here.
9 tn Here the phrase “word of God” is another way to describe the gospel (note the preceding verb ἐδέξαντο, edexanto, “accepted”). The phrase could also be translated “the word [message] from God.”