Acts 2:29

2:29 “Brothers, I can speak confidently to you about our forefather David, that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day.

Acts 13:29

13:29 When they had accomplished everything that was written about him, they took him down from the cross and placed him in a tomb.

tn Since this represents a continuation of the address beginning in v.14 and continued in v. 22, “brothers” has been used here rather than a generic expression like “brothers and sisters.”

sn Peter’s certainty is based on well-known facts.

tn Or “about our noted ancestor,” “about the patriarch.”

tn Or “carried out.”

sn That is, everything that was written in OT scripture.

tn Grk “taking him down from the cross, they placed him.” The participle καθελόντες (kaqelonte") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

tn Grk “tree,” but frequently figurative for a cross. The allusion is to Deut 21:23. See Acts 5:30; 10:39.

tn The word “him” is not in the Greek text but is implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context, but must be supplied for the modern English reader.