2:1 Now 1 when the day of Pentecost had come, they were all together in one place.
2:42 They were devoting themselves to the apostles’ teaching and to fellowship, 2 to the breaking of bread and to prayer. 3
1 tn Grk “And” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. Greek style often begins sentences or clauses with “and,” but English style does not.
2 sn Fellowship refers here to close association involving mutual involvement and relationships.
3 tn Grk “prayers.” This word was translated as a collective singular in keeping with English style.