17:16 While Paul was waiting for them in Athens, 1 his spirit was greatly upset 2 because he saw 3 the city was full of idols.
1 map For location see JP1-C2; JP2-C2; JP3-C2; JP4-C2.
2 tn Grk “greatly upset within him,” but the words “within him” were not included in the translation because they are redundant in English. See L&N 88.189. The term could also be rendered “infuriated.”
sn His spirit was greatly upset. See Rom 1:18-32 for Paul’s feelings about idolatry. Yet he addressed both Jews and Gentiles with tact and reserve.
3 tn Or “when he saw.” The participle θεωροῦντος (qewrounto") has been translated as a causal adverbial participle; it could also be translated as temporal.