Acts 10:29

10:29 Therefore when you sent for me, I came without any objection. Now may I ask why you sent for me?”

tn Grk “Therefore when I was sent for.” The passive participle μεταπεμφθείς (metapemfqei") has been taken temporally and converted to an active construction which is less awkward in English.

tn Grk “ask for what reason.”