Acts 1:24-25

1:24 Then they prayed, “Lord, you know the hearts of all. Show us which one of these two you have chosen 1:25 to assume the task of this service and apostleship from which Judas turned aside to go to his own place.”

tn Grk “And praying, they said.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.

tn Grk “to take the place.”

tn Or “of this ministry.”

tn Or “the task of this service and apostleship which Judas ceased to perform.”

sn To go to his own place. This may well be a euphemism for Judas’ judged fate. He separated himself from them, and thus separated he would remain.