16:15 Now when Absalom and all the men 1 of Israel arrived in Jerusalem, 2 Ahithophel was with him. 16:16 When David’s friend Hushai the Arkite came to Absalom, Hushai said to him, 3 “Long live the king! Long live the king!”
16:17 Absalom said to Hushai, “Do you call this loyalty to your friend? Why didn’t you go with your friend?” 16:18 Hushai replied to Absalom, “No, I will be loyal to the one whom the Lord, these people, and all the men of Israel have chosen. 4 16:19 Moreover, whom should I serve? Should it not be his son? Just as I served your father, so I will serve you.” 5
1 tn Heb “and all the people, the men of Israel.”
2 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
3 tn Heb “to Absalom.” The proper name has been replaced by the pronoun “him” in the translation for stylistic reasons.
4 tn Heb “No for with the one whom the
5 tn Heb “Just as I served before your father, so I will be before you.”