2 Kings 9:18-20

9:18 So the horseman went to meet him and said, “This is what the king says, ‘Is everything all right?’” Jehu replied, “None of your business! Follow me.” The watchman reported, “The messenger reached them, but hasn’t started back.” 9:19 So he sent a second horseman out to them and he said, “This is what the king says, ‘Is everything all right?’” Jehu replied, “None of your business! Follow me.” 9:20 The watchman reported, “He reached them, but hasn’t started back. The one who drives the lead chariot drives like Jehu son of Nimshi; he drives recklessly.”

tn Heb “the rider of the horse.”

tn Heb “Is there peace?”

tn Heb “What concerning you and concerning peace?” That is, “What concern is that to you?”

tn Heb “and he came to them.”

tc The MT has simply “peace,” omitting the prefixed interrogative particle. It is likely that the particle has been accidentally omitted; several ancient witnesses include it or assume its presence.

tn Heb “and the driving is like the driving of Jehu son of Nimshi.”