2 Timothy 1:8-9

1:8 So do not be ashamed of the testimony about our Lord or of me, a prisoner for his sake, but by God’s power accept your share of suffering for the gospel. 1:9 He is the one who saved us and called us with a holy calling, not based on our works but on his own purpose and grace, granted to us in Christ Jesus before time began,

2 Timothy 2:19

2:19 However, God’s solid foundation remains standing, bearing this seal: “The Lord knows those who are his,” and “Everyone who confesses the name of the Lord must turn away from evil.”

2 Timothy 4:8

4:8 Finally the crown of righteousness is reserved for me. The Lord, the righteous Judge, will award it to me in that day – and not to me only, but also to all who have set their affection on his appearing.


tn Grk “the testimony of our Lord.”

tn Or “according to.”

tn Grk “suffer hardship together,” implying “join with me in suffering.”

tn More literally, “who saved us,” as a description of God in v. 8. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

tn Or “according to,” or “by.”

tn Grk “before eternal times.”

sn A quotation from Num 16:5.

tn Grk “names the name of the Lord.”

tn Grk “all who have loved.”