1 tn Grk “recalling” (as a continuation of the preceding clause). Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
2 tn Grk “the sincere faith in you.”
3 tn Or “convinced.”
4 tn More literally, “who saved us,” as a description of God in v. 8. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
5 tn Or “according to,” or “by.”
6 tn Grk “before eternal times.”