3:10 You, however, 6 have followed my teaching, my 7 way of life, my purpose, my faith, my patience, my love, my endurance,
1 tn Or “pattern.”
2 tn Grk “in faith and love in Christ Jesus.”
sn With the faith and love that are in Christ Jesus. This describes the manner in which Timothy must hold to the standard (similar to Paul’s call for him to give attention to his life and his teaching in 1 Tim 4:11-16).
3 tn Grk “my chain.”
4 tn Grk “have deviated concerning the truth.”
5 tn Grk “from these,” alluding to the errors and deeds of the false teachers described in vv. 14-19.
6 sn There is a strong emphasis on the pronoun you in contrast to the people described in vv. 2-9.
7 tn The possessive “my” occurs only at the beginning of the list but is positioned in Greek to apply to each of the words in the series.
8 tn Grk “save me.”
9 tn Grk “to whom.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
10 tn Grk “unto the ages of the ages,” an emphatic way of speaking about eternity in Greek.