21:4 The Gibeonites said to him, “We 6 have no claim to silver or gold from Saul or from his family, 7 nor would we be justified in putting to death anyone in Israel.” David asked, 8 “What then are you asking me to do for you?”
So David bought the threshing floor and the oxen for fifty pieces of silver. 9
1 tn Heb “Toi.” The proper name has been replaced by the pronoun in the translation for stylistic reasons.
2 tn The name appears as “Hadoram” in the parallel text in 1 Chr 18:10.
3 tn Heb “to ask concerning him for peace.”
4 tn Heb “and to bless him because he fought with Hadadezer and defeated him, for Hadadezer was a man of battles with Toi.”
5 tn Heb “and in his hand were items of silver and items of gold and items of bronze.”
6 tc The translation follows the Qere and several medieval Hebrew
7 tn Heb “house.”
8 tn Heb “and he said”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.
9 tn Heb “fifty shekels of silver.” This would have been about 20 ounces (568 grams) of silver by weight.