2 Samuel 7:28

7:28 Now, O sovereign Lord, you are the true God! May your words prove to be true! You have made this good promise to your servant!

2 Samuel 13:22

13:22 But Absalom said nothing to Amnon, either bad or good, yet Absalom hated Amnon because he had humiliated his sister Tamar.

2 Samuel 18:19

David Learns of Absalom’s Death

18:19 Then Ahimaaz the son of Zadok said, “Let me run and give the king the good news that the Lord has vindicated him before his enemies.”

2 Samuel 18:25

18:25 So the watchman called out and informed the king. The king said, “If he is by himself, he brings good news.” The runner came ever closer.


tn Heb “the God.” The article indicates uniqueness here.

tn The translation understands the prefixed verb form as a jussive, indicating David’s wish/prayer. Another option is to take the form as an imperfect and translate “your words are true.”

tn Heb “and you have spoken to your servant this good thing.”

tn Heb “that the Lord has vindicated him from the hand of his enemies.”

tn Heb “good news is in his mouth.”

tn Heb “he”; the referent (the runner) has been specified in the translation for clarity.