1 tn Heb “and David returned to bless his house.”
2 tn Heb “David.” The name has been replaced by the pronoun (“him”) in the translation for stylistic reasons.
3 tn Heb “honored.”
4 tn Heb “one of the foolish ones.”
5 tn Heb “Toi.” The proper name has been replaced by the pronoun in the translation for stylistic reasons.
6 tn The name appears as “Hadoram” in the parallel text in 1 Chr 18:10.
7 tn Heb “to ask concerning him for peace.”
8 tn Heb “and to bless him because he fought with Hadadezer and defeated him, for Hadadezer was a man of battles with Toi.”
9 tn Heb “and in his hand were items of silver and items of gold and items of bronze.”