2 Samuel 3:26

3:26 Then Joab left David and sent messengers after Abner. They brought him back from the well of Sirah. (But David was not aware of it.)

2 Samuel 11:8

11:8 Then David said to Uriah, “Go down to your home and relax.” When Uriah left the palace, the king sent a gift to him.

2 Samuel 13:9

13:9 But when she took the pan and set it before him, he refused to eat. Instead Amnon said, “Get everyone out of here!” So everyone left.

2 Samuel 13:30

13:30 While they were still on their way, the following report reached David: “Absalom has killed all the king’s sons; not one of them is left!”

2 Samuel 15:16

15:16 So the king and all the members of his royal court set out on foot, though the king left behind ten concubines to attend to the palace.

2 Samuel 20:7

20:7 So Joab’s men, accompanied by the Kerethites, the Pelethites, and all the warriors, left Jerusalem to pursue Sheba son of Bicri.


tn Heb “and wash your feet.”

tn Heb “and there went out after him the gift of the king.”

tn Heb “from upon me.”

tc A few medieval Hebrew mss have “and they removed everyone” (Hiphil preterite with vav consecutive 3cp, rather than Qal preterite with vav consecutive 3cp).

tn Heb “and all his house.”

tn Heb “women, concubines.”