2:8 Now Abner son of Ner, the general in command of Saul’s army, had taken Saul’s son Ish-bosheth 1 and had brought him to Mahanaim.
7:18 King David went in, sat before the Lord, and said, “Who am I, O Lord God, and what is my family, 4 that you should have brought me to this point?
13:10 Then Amnon said to Tamar, “Bring the cakes into the bedroom; then I will eat from your hand.” So Tamar took the cakes that she had prepared and brought them to her brother Amnon in the bedroom.
1 sn The name Ish-bosheth means in Hebrew “man of shame.” It presupposes an earlier form such as Ish-baal (“man of the Lord”), with the word “baal” being used of Israel’s God. But because the Canaanite storm god was named “Baal,” that part of the name was later replaced with the word “shame.”
2 tc The Syriac Peshitta lacks “in its place.”
3 tn Heb “in a tent and in a dwelling.” The expression is a hendiadys, using two terms to express one idea.
4 tn Heb “house.”
5 tn Heb “David sent and gathered her to his house.”
6 tn Heb “and the thing which David had done was evil in the eyes of the