2 Samuel 12:17

12:17 The elders of his house stood over him and tried to lift him from the ground, but he was unwilling, and refused to eat food with them.

2 Samuel 13:9

13:9 But when she took the pan and set it before him, he refused to eat. Instead Amnon said, “Get everyone out of here!” So everyone left.

2 Samuel 13:11

13:11 As she brought them to him to eat, he grabbed her and said to her, “Come on! Get in bed with me, my sister!”


tn Heb “from upon me.”

tc A few medieval Hebrew mss have “and they removed everyone” (Hiphil preterite with vav consecutive 3cp, rather than Qal preterite with vav consecutive 3cp).

tn Heb “lie with me” (so NAB, NASB, NRSV); NCV “come and have sexual relations with me.”