18:17 The king of Assyria sent his commanding general, the chief eunuch, and the chief adviser 3 from Lachish to King Hezekiah in Jerusalem, 4 along with a large army. They went up and arrived at Jerusalem. They went 5 and stood at the conduit of the upper pool which is located on the road to the field where they wash and dry cloth. 6
1 tn Heb “and the king asked the woman and she told him.”
2 tn Heb “and he assigned to her an official, saying.”
3 sn For a discussion of these titles see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 229-30.
4 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
5 tn Heb “and they went up and came.”
6 tn Heb “the field of the washer.”
7 tn The MT simply reads “the horses.” The words “statues of” have been supplied in the translation for clarity.
8 tn Heb “who/which was in the […?].” The meaning of the Hebrew term פַּרְוָרִים (parvarim), translated here “courtyards,” is uncertain. The relative clause may indicate where the room was located or explain who Nathan Melech was, “the eunuch who was in the courtyards.” See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 288-89, who translate “the officer of the precincts.”
9 tn Heb “and the chariots of the sun he burned with fire.”
10 tn The parallel passage in Jer 52:25 has “seven.”
11 tn Heb “five seers of the king’s face.”
12 tn Heb “the people of the land.”