1 tn Heb “man of God” (also in v. 9).
2 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.
3 tn Heb “I will put in him a spirit.” The precise sense of רוּחַ (ruakh), “spirit,” is uncertain in this context. It may refer to a spiritual being who will take control of his mind (see 1 Kgs 22:19), or it could refer to a disposition of concern and fear. In either case the
4 tn Heb “hear.”
5 tn Heb “cause him to fall,” that is, “kill him.”