2 Kings 5:20

5:20 Gehazi, the prophet Elisha’s servant, thought, “Look, my master did not accept what this Syrian Naaman offered him. As certainly as the Lord lives, I will run after him and accept something from him.”

2 Kings 5:27

5:27 Therefore Naaman’s skin disease will afflict you and your descendants forever!” When Gehazi went out from his presence, his skin was as white as snow.


tn Heb “said” (i.e., to himself).

tn Heb “Look, my master spared this Syrian Naaman by not taking from his hand what he brought.”

tn Heb “cling to.”

tn Heb “he”; the referent (Gehazi) has been specified in the translation for clarity.

tn Traditionally, “he went from before him, leprous like snow.” But see the note at 5:1, as well as M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 66.