2 Kings 4:12

4:12 He told his servant Gehazi, “Ask the Shunammite woman to come here.” So he did so and she came to him.

2 Kings 4:16

4:16 He said, “About this time next year you will be holding a son.” She said, “No, my master! O prophet, do not lie to your servant!”

2 Kings 5:2

5:2 Raiding parties went out from Syria and took captive from the land of Israel a young girl, who became a servant to Naaman’s wife.

2 Kings 5:25

5:25 When he came and stood before his master, Elisha asked him, “Where have you been, Gehazi?” He answered, “Your servant hasn’t been anywhere.”

2 Kings 8:4

8:4 Now the king was talking to Gehazi, the prophet’s servant, and said, “Tell me all the great things which Elisha has done.”

2 Kings 8:19

8:19 But the Lord was unwilling to destroy Judah. He preserved Judah for the sake of his servant David to whom he had promised a perpetual dynasty.

2 Kings 19:34

19:34 I will shield this city and rescue it for the sake of my reputation and because of my promise to David my servant.’”

2 Kings 22:12

22:12 The king ordered Hilkiah the priest, Ahikam son of Shaphan, Acbor son of Micaiah, Shaphan the scribe, and Asaiah the king’s servant,

tn Heb “Call for this Shunammite woman.”

tn Heb “and he called for her and she stood before him.”

tn Heb “at this appointed time, at the time [when it is] reviving.” For a discussion of the second phrase see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 57.

tn Heb “man of God’s.”

tn The Hebrew has only one sentence, “and the Lord was unwilling to destroy Judah for the sake of.” The translation divides it for the sake of clarity.

tn Heb “just as he had promised to give him and his sons a lamp all the days.” The metaphorical “lamp” symbolizes the Davidic dynasty; this is reflected in the translation.

tn Heb “for my sake and for the sake of David my servant.”