1 tn Heb “choice” or “select.”
2 tn Elisha places the object first and uses an imperfect verb form. The stylistic shift may signal that he is now instructing them what to do, rather than merely predicting what would happen.
3 tn Heb “good.”
4 tn Heb “and ruin every good portion with stones.”
5 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.
6 tn Heb “take my staff in your hand.”
7 tn Heb “If you meet a man, do not greet him with a blessing; if a man greets you with a blessing, do not answer.”