11:4 In the seventh year Jehoiada summoned 1 the officers of the units of hundreds of the Carians 2 and the royal bodyguard. 3 He met with them 4 in the Lord’s temple. He made an agreement 5 with them and made them swear an oath of allegiance in the Lord’s temple. Then he showed them the king’s son.
11:9 The officers of the units of hundreds did just as 6 Jehoiada the priest ordered. Each of them took his men, those who were on duty during the Sabbath as well as those who were off duty on the Sabbath, and reported 7 to Jehoiada the priest.
1 tn Heb “Jehoiada sent and took.”
2 sn The Carians were apparently a bodyguard, probably comprised of foreigners. See HALOT 497 s.v. כָּרִי and M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 126.
3 tn Heb “the runners.”
4 tn Heb “he brought them to himself.”
5 tn Or “covenant.”
6 tn Heb “according to all that.”
7 tn Heb “came.”
8 tn The Hebrew text also has, “and said to them.” This is redundant in English and has not been translated.
9 tn Heb “ranks.”
10 tn Heb “for the priest had said, ‘Let her not be put to death in the house of the
11 tn Heb “the Gate of the Runners of the House of the King.”
12 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.