2 Corinthians 3:14

3:14 But their minds were closed. For to this very day, the same veil remains when they hear the old covenant read. It has not been removed because only in Christ is it taken away.

2 Corinthians 4:4

4:4 among whom the god of this age has blinded the minds of those who do not believe so they would not see the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God.

tn Grk “their minds were hardened.”

tn Grk “the same veil remains at the reading of the old covenant”; the phrase “they hear” has been introduced (“when they hear the old covenant read”) to make the link with the “Israelites” (v. 13) whose minds were closed (v. 14a) more obvious to the reader.

tn Or “only in Christ is it eliminated.”

tn Or “of unbelievers.”

tn Grk “the gospel of the glory”; δόξης (doxhs) has been translated as an attributive genitive.

tn Or “so that the light of the gospel of the glory of Christ would not be evident to them” (L&N 28.37).