1:23 Now I appeal to God as my witness, 1 that to spare 2 you I did not come again to Corinth. 3
6:1 Now because we are fellow workers, we also urge you not to receive the grace of God in vain. 7
8:1 Now we make known to you, brothers and sisters, 10 the grace of God given to the churches of Macedonia,
1 tn Grk “I call upon God as witness against my soul.” Normally this implies an appeal for help (L&N 33.176).
2 tn Here φειδόμενος (feidomeno") has been translated as a telic participle.
3 sn Paul had promised to come again to visit (see 2 Cor 1:15, 24) but explains here why he had changed his plans.
map For location see JP1-C2; JP2-C2; JP3-C2; JP4-C2.
4 tn Grk “in this case.”
5 tn The words “of what replaced it” are not in the Greek text, but have been supplied to clarify the meaning.
6 tn Grk “where the Spirit of the Lord is”; the word “present” is supplied to specify that the presence of the Lord’s Spirit is emphasized rather than the mere existence of the Lord’s Spirit.
7 tn Or “receive the grace of God uselessly.”
8 tn The word “my” is not in the Greek text but is implied.
9 tn The words “to us” are not in the Greek text but are implied.
10 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:8.