2 Corinthians 1:11
1:11 as you also join in helping us by prayer, so that many people may give thanks to God 1 on our behalf for the gracious gift given to us through the help of many.
2 Corinthians 5:19
5:19 In other words, in Christ God was reconciling the world to himself, not counting people’s trespasses against them, and he has given us 2 the message of reconciliation.
2 Corinthians 12:7
12:7 even because of the extraordinary character of the revelations. Therefore, 3 so that I would not become arrogant, a thorn in the flesh was given to me, a messenger of Satan to trouble 4 me – so that I would not become arrogant. 5
1 tn Grk “so that thanks may be given by many.” The words “to God” are not in the Greek text, but are implied. The passive construction has been converted to an active one for clarity, in keeping with contemporary English style.
2 tn Or “he has entrusted to us.”
3 tc Most mss (Ì46 D Ψ 1881 Ï) lack διό (dio, “Therefore”), but the widespread distribution and quality of mss which include it (א A B F G 0243 33 81 1175 1739 pc) argues for its authenticity. Internally, its case is equally strong in that its inclusion is grammatically rough (διό is hardly necessary to convey purpose, especially since Paul uses ἵνα [{ina, “so that”] next).
4 tn Or “to harass.”
5 tn The phrase “so that I might not become arrogant” is repeated here because it occurs in the Greek text two times in the verse. Although redundant, it is repeated because of the emphatic nature of its affirmation.