2 Chronicles 9:6

9:6 I did not believe these things until I came and saw them with my own eyes. Indeed, I didn’t hear even half the story! Your wisdom surpasses what was reported to me.

2 Chronicles 10:11

10:11 My father imposed heavy demands on you; I will make them even heavier. My father punished you with ordinary whips; I will punish you with whips that really sting your flesh.’”

2 Chronicles 11:14

11:14 The Levites even left their pasturelands and their property behind and came to Judah and Jerusalem, for Jeroboam and his sons prohibited them from serving as the Lord’s priests.

2 Chronicles 26:20

26:20 When Azariah the high priest and the other priests looked at him, there was a skin disease on his forehead. They hurried him out of there; even the king himself wanted to leave quickly because the Lord had afflicted him.

2 Chronicles 28:13

28:13 They said to them, “Don’t bring those captives here! Are you planning on making us even more sinful and guilty before the Lord? Our guilt is already great and the Lord is very angry at Israel.”

2 Chronicles 30:1

Hezekiah Observes the Passover

30:1 Hezekiah sent messages throughout Israel and Judah; he even wrote letters to Ephraim and Manasseh, summoning them to come to the Lord’s temple in Jerusalem and observe a Passover celebration for the Lord God of Israel.

2 Chronicles 36:17

36:17 He brought against them the king of the Babylonians, who slaughtered their young men in their temple. 10  He did not spare 11  young men or women, or even the old and aging. God 12  handed everyone over to him.

tn Heb “the half was not told to me.”

tn Heb “and now my father placed upon you a heavy yoke, but I will add to your yoke.”

tn Heb “My father punished you with whips, but I [will punish you] with scorpions.” “Scorpions” might allude to some type of torture, but more likely it refers to a type of whip that inflicts an especially biting, painful wound.

tn Heb “turned toward.”

tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.

tn Heb “for to the guilt of the Lord upon us you are saying to add to our sins and our guilty deeds.”

tn Heb “for great is [the] guilt to us and rage of anger is upon Israel.”

map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.

tn Heb “killed with the sword.”

10 tn Heb “in the house of their sanctuary.”

11 tn Or “show compassion to.”

12 tn Heb “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.