15:9 He assembled all Judah and Benjamin, as well as the settlers 5 from Ephraim, Manasseh, and Simeon who had come to live with them. Many people from Israel had come there to live 6 when they saw that the Lord his God was with him.
29:25 King Hezekiah 7 stationed the Levites in the Lord’s temple with cymbals and stringed instruments, just as David, Gad the king’s prophet, 8 and Nathan the prophet had ordered. (The Lord had actually given these orders through his prophets.)
1 tn Heb “he”; the referent (Solomon) has been specified in the translation for clarity.
2 tn Heb “and the Levites, according to their posts, to praise and to serve opposite the priests according to the matter of a day in its day.”
3 tn Heb “and the gatekeepers by their divisions for a gate and a gate.”
4 tn Heb “for so [was] the command of David the man of God.”
5 tn Or “resident aliens.”
6 tn Heb “had fallen upon him.”
7 tn Heb “he”; the referent (King Hezekiah) has been specified in the translation for clarity.
8 tn Or “seer.”
9 tn Heb “In this house and in Jerusalem, which I chose from all the tribes of Israel, I will place my name permanently” (or perhaps “forever”).
10 tn Heb “from Manasseh and Ephraim.” The words “the people of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the names “Manasseh and Ephraim” here by metonymy for the people of Manasseh and Ephraim.
11 tn Heb “all Judah and Benjamin.” The words “the people of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the names “Judah and Benjamin” here by metonymy for the people of Judah and Benjamin.
12 tc The Hebrew consonantal text (Kethib) assumes the reading, “and the residents of.” The marginal reading (Qere) is “and they returned.”