8:11 Solomon moved Pharaoh’s daughter up from the City of David 1 to the palace he had built for her, for he said, “My wife must not live in the palace of King David of Israel, for the places where the ark of the Lord has entered are holy.”
28:9 Oded, a prophet of the Lord, was there. He went to meet the army as they arrived in Samaria and said to them: “Look, because the Lord God of your ancestors was angry with Judah he handed them over to you. You have killed them so mercilessly that God has taken notice. 26
33:14 After this Manasseh 32 built up the outer wall of the City of David 33 on the west side of the Gihon in the valley to the entrance of the Fish Gate and all around the terrace; he made it much higher. He placed army officers in all the fortified cities in Judah.
34:8 In the eighteenth year of his reign, he continued his policy of purifying the land and the temple. 36 He sent Shaphan son of Azaliah, Maaseiah the city official, and Joah son of Joahaz the secretary to repair the temple of the Lord his God.
1 sn The phrase the City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.
2 tn Or “delighted in.”
3 tn Heb “as king for the
4 tn Heb “to make him stand permanently.”
5 tn Heb “to do justice and righteousness.”
6 tn The words “the people of” are supplied in the translation for clarification. The Hebrew text uses the name “Judah” by metonymy for the people of Judah.
7 tn Heb “and we will surround [them] with wall[s] and towers, doors, and bars.”
8 tn Heb “sought.”
9 tn Heb “and he has given us rest all around.”
10 tn The words “the cities” are supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons.
11 map For location see Map2-B1; Map4-D3; Map5-E2; Map6-A4; Map7-C1.
12 tn Heb “they said.”
13 tn Heb “and there was no one belonging to the house of Ahaziah to retain strength for kingship.”
14 tn Heb “took.”
15 tn Heb “clothed.”
16 tn Heb “him”; the referent (Joash) has been specified in the translation for clarity.
17 tn Heb “because of the shed blood of.”
18 tc The MT has the plural בְּנֵי (bÿney, “sons”), but the final yod is dittographic. Note the yod that immediately follows.
19 tn Heb “and he died.”
20 sn The phrase the City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.
21 tn Heb “as it is written in the scroll of the law of Moses which the
22 tn Heb “on account of sons.”
23 tn Heb “on account of fathers.”
24 sn This law is recorded in Deut 24:16.
25 tn The precise meaning of בֵּית הַחָפְשִׁית (bet hakhafshiyt, “house of [?]”) is uncertain. NASB, NIV, NRSV all have “in a separate house”; NEB has “in his own house…relieved of all duties.” For a discussion of various proposals, see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 166-67.
26 tn Heb “and you killed them with anger [that] reaches as far as heaven.”
27 tn Or “an angel.”
28 tn Heb “he”; the referent (Sennacherib) has been specified in the translation for clarity.
29 tn Heb “and he returned with shame of face to his land.”
30 tn Heb “and some from those who went out from him, from his inward parts.”
31 tn Heb “In this house and in Jerusalem, which I chose from all the tribes of Israel, I will place my name permanently” (or perhaps “forever”).
32 tn Heb “he”; the referent (Manasseh) has been specified in the translation for clarity.
33 sn The phrase the City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.
34 tn Heb “and his prayer and being entreated by him, and all his sin and his unfaithfulness and the places where he built high places and set up Asherah poles and idols before he humbled himself – behold, they are written on the words of his seers.”
35 tn Heb “and they tore down before him the altars of the Baals.”
36 tn Heb “to purify the land and the house.”