12:5 Shemaiah the prophet visited Rehoboam and the leaders of Judah who were assembled in Jerusalem because of Shishak. He said to them, “This is what the Lord says: ‘You have rejected me, so I have rejected you and will hand you over to Shishak.’” 3
16:7 At that time Hanani the prophet 9 visited King Asa of Judah and said to him: “Because you relied on the king of Syria and did not rely on the Lord your God, the army of the king of Syria has escaped from your hand.
28:9 Oded, a prophet of the Lord, was there. He went to meet the army as they arrived in Samaria and said to them: “Look, because the Lord God of your ancestors was angry with Judah he handed them over to you. You have killed them so mercilessly that God has taken notice. 35
1 tc The Hebrew text omits reference to the grain offerings at this point, but note that they are included both in the list in the second half of the verse (see note on “offerings” at the end of this verse) and in the parallel account in 1 Kgs 8:64. The construction וְאֶת־הַמִּנְחָה (vÿ’et-hamminkhah; vav [ו] + accusative sign + noun with article; “grain offerings”) was probably omitted accidentally by homoioarcton. Note the וְאֶת (vÿ’et) that immediately follows.
2 tn Heb “to hold the burnt sacrifices, grain offerings, and the fat of the peace offerings.” Because this is redundant, the translation employs a summary phrase: “all these offerings.”
3 tn Heb “also I have rejected you into the hand of Shishak.”
4 tn The words “the people of” are supplied in the translation for clarification. The Hebrew text uses the name “Judah” by metonymy for the people of Judah.
5 tn Heb “and we will surround [them] with wall[s] and towers, doors, and bars.”
6 tn Heb “sought.”
7 tn Heb “and he has given us rest all around.”
8 tn The words “the cities” are supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons.
9 tn Heb “the seer.”
10 tn Heb “to seek the
11 tn Or “hate.”
12 tn Heb “all his days.”
13 tn The words “his name is” are supplied in the translation for stylistic reasons.
14 tn Or “seer.”
15 tn Heb “went out to his face.”
16 tn Heb “and love those who hate the
17 tn Heb “and because of this upon you is anger from before the
18 tn Heb “all Judah.” The words “you people of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the name “Judah” by metonymy for the people of Judah. Unlike the previous instance in v. 13 where infants, wives, and children are mentioned separately, this reference appears to include them all.
19 tn Or perhaps “don’t get discouraged.”
20 tn Heb “he”; the referent (Joram) has been specified in the translation for clarity.
21 tn Heb “which the Syrians inflicted [on] him.”
22 tc Most Hebrew
23 tn Heb “because he was sick,” presumably referring to the wounds he received in the battle with the Syrians.
24 tn Heb “ranks.”
25 tn Heb “for the priest had said, ‘Do not put her to death in the house of the
26 tn Heb “clothed.”
27 tn Heb “him”; the referent (Joash) has been specified in the translation for clarity.
28 tn Heb “because of the shed blood of.”
29 tc The MT has the plural בְּנֵי (bÿney, “sons”), but the final yod is dittographic. Note the yod that immediately follows.
30 tn Heb “and he died.”
31 sn The phrase the City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.
32 tn Heb “he”; the referent (Amaziah) has been specified in the translation for clarity.
33 tn Heb “Stop yourself! Why should they strike you down?”
34 tn The verb יָעַץ (ya’ats, “has decided”) is from the same root as יוֹעֵץ (yo’ets, “counselor”) in v. 16 and עֵצָה (’etsah, “advice”) later in v. 16. The wordplay highlights the appropriate nature of the divine punishment. Amaziah rejected the counsel of God’s prophet; now he would be the victim of God’s “counsel.”
35 tn Heb “and you killed them with anger [that] reaches as far as heaven.”
36 tn Or perhaps, “and don’t be discouraged.”
37 tn Heb “for with us [is] a greater [one] than with him.”
38 tn Or “inquire of.”
39 tn Heb “concerning.”
40 tn Heb “for great is the anger of the
41 tn Heb “fathers” (also in vv. 32, 33).
42 tn Heb “by doing according to all that is written on this scroll.”