2 Chronicles 7:13

7:13 When I close up the sky so that it doesn’t rain, or command locusts to devour the land’s vegetation, or send a plague among my people,

2 Chronicles 20:10

20:10 Now the Ammonites, Moabites, and men from Mount Seir are coming! When Israel came from the land of Egypt, you did not allow them to invade these lands. They bypassed them and did not destroy them.

tn Or “if.”

tn Or “heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.

tn Heb “the land,” which stands here by metonymy for the vegetation growing in it.

tn Heb “now, look, the sons of Ammon, Moab and Mount Seir.”

tn Heb “whom you did not allow Israel to enter when they came from the land of Egypt.”