6:36 “The time will come when your people 3 will sin against you (for there is no one who is sinless!) and you will be angry at them and deliver them over to their enemies, who will take them as prisoners to their land, whether far away or close by.
15:8 When Asa heard these words and the prophecy of Oded the prophet, he was encouraged. 9 He removed the detestable idols from the entire land of Judah and Benjamin and from the cities he had seized in the Ephraimite hill country. He repaired the altar of the Lord in front of the porch of the Lord’s temple. 10
34:8 In the eighteenth year of his reign, he continued his policy of purifying the land and the temple. 16 He sent Shaphan son of Azaliah, Maaseiah the city official, and Joah son of Joahaz the secretary to repair the temple of the Lord his God.
1 tn Heb “saying.”
2 tn Heb “to build a house for my name to be there.” Here “name” is used by metonymy for the
3 tn Heb “they”; the referent (God’s people) has been specified in the translation for clarity.
4 tn The words “the people of” are supplied in the translation for clarification. The Hebrew text uses the name “Judah” by metonymy for the people of Judah.
5 tn Heb “and we will surround [them] with wall[s] and towers, doors, and bars.”
6 tn Heb “sought.”
7 tn Heb “and he has given us rest all around.”
8 tn The words “the cities” are supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons.
9 tn Heb “strengthened himself.”
10 tn Heb “the porch of the
11 tn Heb “and she saw, and behold.”
12 tn Or “Conspiracy! Conspiracy!”
13 tn Heb “took.”
14 tn The precise meaning of בֵּית הַחָפְשִׁית (bet hakhafshiyt, “house of [?]”) is uncertain. NASB, NIV, NRSV all have “in a separate house”; NEB has “in his own house…relieved of all duties.” For a discussion of various proposals, see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 166-67.
15 tn Heb “turn [his] face from you.”
16 tn Heb “to purify the land and the house.”