21:20 Jehoram was thirty-two years old when he became king and he reigned eight years in Jerusalem. No one regretted his death; 11 he was buried in the City of David, 12 but not in the royal tombs.
1 tn Heb “said.”
2 tn Heb “one who keeps the covenant and the loyal love.”
3 tn Heb “who walk before you with all their heart.”
4 tn Heb “tracks.” The parallel text in 1 Kgs 10:12 has a different term whose meaning is uncertain: “supports,” perhaps “banisters” or “parapets.”
5 tn Two types of stringed instruments are specifically mentioned in the Hebrew text, the כִּנּוֹר (kinnor, “zither”) and נֶבֶל (nevel, “harp”).
6 tn Heb “there was not seen like these formerly in the land of Judah.”
7 tn Heb “fathers” (also in v. 33).
8 tn Heb “are you not God in heaven?” The rhetorical question expects the answer “yes,” resulting in the positive statement “you are the God who lives in heaven” employed in the translation.
9 tn Heb “Judah.” The words “the men of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the name “Judah” by metonymy for the men of Judah.
10 tn Heb “turned toward.”
11 tn Heb “and he went without desire.”
12 sn The phrase the City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.
13 tn Heb “his words.”
14 tn All three verbal forms (“mocked,” “despised,” and “ridiculed”) are active participles in the Hebrew text, indicating continual or repeated action. They made a habit of rejecting God’s prophetic messengers.
15 tn Heb “until the anger of the