6:1 Then Solomon said, “The Lord has said that he lives in thick darkness.
7:4 The king and all the people were presenting sacrifices to the Lord.
8:1 After twenty years, during which Solomon built the Lord’s temple and his royal palace,
14:11 Asa prayed 3 to the Lord his God: “O Lord, there is no one but you who can help the weak when they are vastly outnumbered. 4 Help us, O Lord our God, for we rely on you and have marched on your behalf against this huge army. 5 O Lord our God, don’t let men prevail against you!” 6 14:12 The Lord struck down the Cushites before Asa and Judah. The Cushites fled,
21:16 The Lord stirred up against Jehoram the Philistines 8 and the Arabs who lived beside the Cushites.
27:6 Jotham grew powerful because he was determined to please the Lord his God. 15
28:22 During his time of trouble King Ahaz was even more unfaithful to the Lord.
32:16 Sennacherib’s 18 servants further insulted 19 the Lord God and his servant Hezekiah.
33:10 The Lord confronted 20 Manasseh and his people, but they paid no attention.
1 tn Or “fair,” meaning the
2 tn Heb “because he did not set his heart to seek the
3 tn Heb “called out.”
4 tn Heb “there is not with you to help between many with regard to [the one] without strength.”
5 tn Heb “and in your name we have come against this multitude.”
6 tn Heb “let not man retain [strength] with you.”
7 tn Heb “with a loud voice and with a shout and with trumpets and with horns.”
8 tn Heb “the spirit of the Philistines.”
9 tn Heb “in his intestines with an illness [for which] there was no healer.”
10 tn Heb “and Joash did what was proper in the eyes of the
11 tn Heb “all the days of.”
12 tn Heb “he did what was proper in the eyes of the
13 tn Heb “a complete heart.”
14 tn Heb “he did what was proper in the eyes of the
15 tn Heb “because he established his ways before the
16 tn Heb “he did what was proper in the eyes of the
17 tn Heb “and they prepared.”
18 tn Heb “his”; the referent (Sennacherib) has been specified in the translation for clarity and for stylistic reasons.
19 tn Heb “spoke against.”
20 tn Heb “spoke to.”