2 Chronicles 3:16

3:16 He made ornamental chains and put them on top of the pillars. He also made one hundred pomegranate-shaped ornaments and arranged them within the chains.

2 Chronicles 4:8

4:8 He made ten tables and set them in the temple, five on the right and five on the left. He also made one hundred gold bowls.

2 Chronicles 4:19

4:19 Solomon also made these items for God’s temple: the gold altar, the tables on which the Bread of the Presence was kept,

2 Chronicles 9:14

9:14 besides what he collected from the merchants and traders. All the Arabian kings and the governors of the land also brought gold and silver to Solomon.

2 Chronicles 14:15

14:15 They also attacked the tents of the herdsmen in charge of the livestock. They carried off many sheep and camels and then returned to Jerusalem.

2 Chronicles 16:10

16:10 Asa was so angry at the prophet, he put him in jail. Asa also oppressed some of the people at that time.

2 Chronicles 28:8

28:8 The Israelites seized from their brothers 200,000 wives, sons, and daughters. They also carried off a huge amount of plunder and took it back to Samaria.

2 Chronicles 28:10

28:10 And now you are planning to enslave 10  the people 11  of Judah and Jerusalem. Yet are you not also guilty before the Lord your God?

tn The Hebrew text adds here, “in the inner sanctuary,” but the description at this point is of the pillars, not the inner sanctuary.

tn Heb “the bread of the face/presence.”

sn This bread offered to God was viewed as a perpetual offering to God. See Lev 24:5-9.

tn Heb “traveling men.”

tn Heb “and also they struck down the tents of the livestock.”

map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.

tn Heb “and Asa was angry at the seer, and he put him [in] the house of stocks, because of his rage with him over this.”

tn Heb “the loot.” The pronoun (“it”) has been used in the translation for stylistic reasons, to avoid redundancy.

map For location see Map2-B1; Map4-D3; Map5-E2; Map6-A4; Map7-C1.

tn Heb “saying.”

10 tn Heb “to enslave as male servants and female servants.”

11 tn Heb “sons.”