2 Chronicles 18:29
18:29 The king of Israel said to Jehoshaphat, “I will disguise myself and then enter 1 the battle; but you wear your royal attire.” So the king of Israel disguised himself and they entered the battle.
2 Chronicles 26:20
26:20 When Azariah the high priest and the other priests looked at 2 him, there was a skin disease on his forehead. They hurried him out of there; even the king 3 himself wanted to leave quickly because the Lord had afflicted him.
2 Chronicles 35:22
35:22 But Josiah did not turn back from him; 4 he disguised himself for battle. He did not take seriously 5 the words of Necho which he had received from God; he went to fight him in the Plain of Megiddo. 6
1 tn The Hebrew verbal forms could be imperatives (“Disguise yourself and enter”), but this would make no sense in light of the immediately following context. The forms are better interpreted as infinitives absolute functioning as cohortatives (see IBHS 594 §35.5.2a). Some prefer to emend the forms to imperfects.
2 tn Heb “turned toward.”
3 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.
4 tn Heb “and Josiah did not turn his face from him.”
5 tn Heb “listen to.”
6 map For location see Map1-D4; Map2-C1; Map4-C2; Map5-F2; Map7-B1.