30:21 The Israelites who were in Jerusalem observed the Feast of Unleavened Bread for seven days with great joy. The Levites and priests were praising the Lord every day with all their might. 6
32:9 Afterward King Sennacherib of Assyria, while attacking Lachish with all his military might, sent his messengers 7 to Jerusalem. The message was for King Hezekiah of Judah and all the people of 8 Judah who were in Jerusalem. It read:
1 tn Heb “because this turn of events was from God.”
2 tn Heb “so that the
3 tn Heb “don’t stiffen your neck” (a Hebrew idiom for being stubborn).
4 tn Heb “give a hand.” On the meaning of the idiom here, see HALOT 387 s.v. I יָד 2.
5 tn Heb “so that the rage of his anger might turn from you.” The jussive with vav conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.
6 tn Heb “and they were praising the
7 tn Heb “servants.”
8 tn Heb “all Judah.” The words “the people of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the name “Judah” here by metonymy for the people of Judah.