2 Chronicles 10:14

10:14 and followed the advice of the younger ones. He said, “My father imposed heavy demands on you; I will make them even heavier. My father punished you with ordinary whips; I will punish you with whips that really sting your flesh.”

2 Chronicles 24:24

24:24 Even though the invading Syrian army was relatively weak, the Lord handed over to them Judah’s very large army, for the people of Judah had abandoned the Lord God of their ancestors. The Syrians gave Joash what he deserved.

tc The Hebrew text reads, “I will make heavy your yoke,” but many medieval Hebrew mss and other ancient textual witnesses have, “my father made heavy your yoke.”

tn Heb “but I will add to your yoke.”

tn Heb “My father punished you with whips, but I [will punish you] with scorpions.” “Scorpions” might allude to some type of torture, but more likely it refers to a type of whip that inflicts an especially biting, painful wound.

tn Heb “though with a small amount of men the army of Aram came, the Lord gave into their hand an army [that was] very large.”

tn Heb “they”; the referent (the people of Judah) has been specified in the translation for clarity.

tn Heb “they”; the referent (the Syrians) has been specified in the translation for clarity.

tn Heb “executed judgments [on] Joash.”