2 Chronicles 1:9

1:9 Now, Lord God, may your promise to my father David be realized, for you have made me king over a great nation as numerous as the dust of the earth.

2 Chronicles 6:32

6:32 “Foreigners, who do not belong to your people Israel, will come from a distant land because of your great reputation and your ability to accomplish mighty deeds; they will come and direct their prayers toward this temple.

2 Chronicles 7:8

7:8 At that time Solomon and all Israel with him celebrated a festival for seven days. This great assembly included people from Lebo Hamath in the north to the Brook of Egypt in the south.

2 Chronicles 28:13

28:13 They said to them, “Don’t bring those captives here! Are you planning on making us even more sinful and guilty before the Lord? Our guilt is already great and the Lord is very angry at Israel.”

2 Chronicles 30:21-22

30:21 The Israelites who were in Jerusalem observed the Feast of Unleavened Bread for seven days with great joy. The Levites and priests were praising the Lord every day with all their might. 30:22 Hezekiah expressed his appreciation to all the Levites, who demonstrated great skill in serving the Lord. 10  They feasted for the seven days of the festival, 11  and were making peace offerings and giving thanks to the Lord God of their ancestors.

2 Chronicles 32:33

32:33 Hezekiah passed away 12  and was buried on the ascent of the tombs of the descendants of David. All the people of Judah and the residents of Jerusalem buried him with great honor. 13  His son Manasseh replaced him as king.


tn Heb “you word.”

tn Or “be firm, established.”

tn Heb “your great name.” The word “name” sometimes refers to one’s reputation or honor (thus the translation here, “your great reputation).

tn Heb “and your strong hand and your outstretched arm.”

tn Heb “Solomon held the festival at that time for seven days, and all Israel was with him, a very great assembly from Lebo Hamath to the wadi of Egypt.”

tn Heb “for to the guilt of the Lord upon us you are saying to add to our sins and our guilty deeds.”

tn Heb “for great is [the] guilt to us and rage of anger is upon Israel.”

tn Heb “and they were praising the Lord day by day, the Levites and the priests with instruments of strength to the Lord.” The phrase בִּכְלֵי־עֹז (bikhley-oz, “with instruments of strength”) might refer to loud sounding musical instruments (NASB “with loud instruments”; NEB “with unrestrained fervour”). The present translation assumes an emendation to בְּכָל־עֹז (bÿkhol-oz, “with all strength”); see 1 Chr 13:8, as well as HALOT 805 s.v. I עֹז and BDB 739 s.v. עֹז).

tn Heb “and Hezekiah spoke to the heart of all the Levites.” On the meaning of the idiom “speak to the heart of” here, see HALOT 210 s.v. II דבר 8.d.

10 tn Heb “who demonstrated skill [with] good skill for the Lord.”

11 tn Heb “and they ate [during] the appointed time [for] seven days.” מוֹעֵד (moed, “appointed time”) is probably an adverbial accusative of time referring to the festival. However, some understand it as metonymically referring to the food eaten during the festival. See BDB 417 s.v.

12 tn Heb “lay down with his fathers.”

13 tn Heb “and honor they did to him in his death, all Judah and the residents of Jerusalem.”