2:11 King Huram 1 of Tyre sent this letter to Solomon: “Because the Lord loves his people, he has made you their king.”
4:7 He made ten gold lampstands according to specifications and put them in the temple, five on the right and five on the left.
6:12 He stood before the altar of the Lord in front of the entire assembly of Israel and spread out his hands.
8:12 Then Solomon offered burnt sacrifices to the Lord on the altar of the Lord which he had built in front of the temple’s porch. 7
9:25 Solomon had 4,000 stalls for his chariot horses 9 and 12,000 horses. He kept them in assigned cities and in Jerusalem. 10 9:26 He ruled all the kingdoms from the Euphrates River 11 to the land of the Philistines as far as the border of Egypt.
10:12 Jeroboam and all the people reported to Rehoboam on the third day, just as the king had ordered when he said, “Return to me on the third day.”
11:1 When Rehoboam arrived in Jerusalem, he summoned 180,000 skilled warriors from Judah and Benjamin 15 to attack Israel and restore the kingdom to Rehoboam.
There was war between Abijah and Jeroboam.
13:19 Abijah chased Jeroboam; he seized from him these cities: Bethel 21 and its surrounding towns, Jeshanah and its surrounding towns, and Ephron and its surrounding towns.
14:6 He built fortified cities throughout Judah, for the land was at rest and there was no war during those years; the Lord gave him peace.
17:7 In the third year of his reign he sent his officials Ben-Hail, Obadiah, Zechariah, Nethanel, and Micaiah to teach in the cities of Judah.
21:4 Jehoram took control of his father’s kingdom and became powerful. 28 Then he killed all his brothers, 29 as well as some of the officials of Israel.
23:16 Jehoiada then drew up a covenant stipulating that he, all the people, and the king should be loyal to the Lord. 33
26:6 Uzziah attacked 38 the Philistines and broke down the walls of Gath, Jabneh, and Ashdod. He built cities in the region of Ashdod and throughout Philistine territory. 39
27:3 He built the Upper Gate to the Lord’s temple and did a lot of work on the wall in the area known as Ophel. 40
29:3 In the first month of the first year of his reign, he opened the doors of the Lord’s temple and repaired them.
32:1 After these faithful deeds were accomplished, King Sennacherib of Assyria invaded Judah. He besieged the fortified cities, intending to seize them. 52
32:27 Hezekiah was very wealthy and greatly respected. He made storehouses for his silver, gold, precious stones, spices, and all his other valuable possessions. 56 32:28 He made storerooms for the harvest of grain, wine, and olive oil, and stalls for all his various kinds of livestock and his flocks. 57 32:29 He built royal cities 58 and owned a large number of sheep and cattle, for God gave him a huge amount of possessions.
35:26 The rest of the events of Josiah’s reign, including the faithful acts he did in obedience to what is written in the law of the Lord 62
36:15 The Lord God of their ancestors 63 continually warned them through his messengers, 64 for he felt compassion for his people and his dwelling place.
1 tn Heb “Huram” (also in v. 12). Some medieval Hebrew
2 tn Heb “covered.”
3 tn Heb “the large house.”
4 tn Heb “wood of evergreens.”
5 tn Heb “and he put up on it palm trees and chains.”
6 tn The words “he made” are added for stylistic reasons.
7 tn Heb “the porch.”
8 tn Heb “traveling men.”
9 tc The parallel text of 1 Kgs 10:26 reads “fourteen hundred chariots.”
10 tn Heb “he placed them in the chariot cities and with the king in Jerusalem.”
map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
11 tn Heb “the River.” In biblical Hebrew the Euphrates River was typically referred to simply as “the River.”
12 tn Heb “made our yoke burdensome.”
13 tn Heb “but you, now, lighten the burdensome work of your father and the heavy yoke which he placed on us, and we will serve you.” In the Hebrew text the prefixed verbal form with vav (וְנַעַבְדֶךָ, vÿna’avdekha, “and we will serve you”) following the imperative (הָקֵל, haqel, “lighten”) indicates purpose/result. The conditional sentence used in the present translation is an attempt to bring out the logical relationship between these forms.
14 tn Heb “Lighten the yoke which your father placed on us.”
15 tn Heb “he summoned the house of Judah and Benjamin, 180,000 chosen men, accomplished in war.”
16 tn Heb “he”; the referent (Jeroboam) has been specified in the translation for clarity.
17 tn Heb “for the high places.”
18 tn Heb “and for the goats and for the calves he had made.”
19 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
20 tn The parallel text in 1 Kgs 15:1 identifies his mother as “Maacah, the daughter of Abishalom” [=Absalom, 2 Chr 11:20). Although most English versions identify the mother’s father as Uriel of Gibeah, a number of English versions substitute the name “Maacah” here for the mother (e.g., NIV, NCV, CEV, NLT).
21 map For location see Map4-G4; Map5-C1; Map6-E3; Map7-D1; Map8-G3.
22 tn Heb “before him.”
23 tn Heb “a thousand thousands.”
24 tn Heb “and he allowed himself to be found by them.”
25 tn Heb “and Asa was angry at the seer, and he put him [in] the house of stocks, because of his rage with him over this.”
26 tn Heb “the spirit.” The significance of the article prefixed to רוּחַ (ruakh) is uncertain, but it could contain a clue as to this spirit’s identity, especially when interpreted in light of verse 23. It is certainly possible, and probably even likely, that the article is used in a generic or dramatic sense and should be translated, “a spirit.” In the latter case it would show that this spirit was vivid and definite in the mind of Micaiah the storyteller. However, if one insists that the article indicates a well-known or universally known spirit, the following context provides a likely referent. Verse 23 tells how Zedekiah slapped Micaiah in the face and then asked sarcastically, “Which way did the spirit from the
27 tn Heb “Listen.”
28 tn Heb “and Jehoram arose over the kingdom of his father and strengthened himself.”
29 tn Heb “and he killed all his brothers with the sword.”
30 tn Heb “house.”
31 tn Or “covenant.”
32 tn Heb “which he made to David, just as he had promised to give him and his sons a lamp all the days.” Here “lamp” is metaphorical, symbolizing the Davidic dynasty.
33 tn Heb “and Jehoiada made a covenant between himself and [between] all the people and [between] the king, to become a people for the
34 tn Heb “looked at each other [in the] face.” See the note on the expression “Come on, face me on the battlefield” in v. 17.
35 tn Heb “and they carried him on horses.”
36 tn Heb “fathers.”
37 tc The Hebrew text has “Judah,” but some medieval
sn The phrase the City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.
38 tn Heb “went out and fought.”
39 tn Heb “in Ashdod and among the Philistines.”
40 tn Heb “wall of Ophel.” See HALOT 861 s.v. II עֹפֶל.
41 tn Or “subdued.”
42 sn That is, “of Judah.” Frequently in 2 Chronicles “Israel” is substituted for “Judah.”
43 tn The infinitive absolute precedes the finite verbal form to emphasize the degree of Ahaz’s unfaithfulness.
44 tn Heb “now it is with my heart.”
45 tn Heb “so that the rage of his anger might turn from us.” The jussive with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding statement of intention.
46 tn Heb “everyone [who] has prepared his heart to seek God.”
47 tn Heb “and not according to the purification of the holy place.”
48 tn Heb “said to.”
49 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
50 tn Heb “might hold firmly.”
51 tn Heb “and in all the work which he began with regard to the service of the house of God and with respect to the law and with respect to the commandment, to seek his God; with all his heart he acted and he succeeded.”
52 tn Heb “and he said to break into them for himself.”
53 tn Or perhaps, “offerings.”
54 tn Heb “lifted up in the eyes of.”
55 tn Heb “but not according to the benefit [given] to him did Hezekiah repay, for his heart was high, and there was anger against him and against Judah and Jerusalem.”
map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
56 tc The Hebrew text reads literally, “and shields and all the desirable items.” The present translation assumes an emendation of מָגִנִּים (maginnim, “shields”) to מִגְדָּנִים (migdanim, “precious items”). See v. 23.
57 tn Heb “and stalls for all beasts and beasts, and flocks for the stalls.” The repetition of בְהֵמָה (bÿhemah, “beast”) here indicates various kinds of livestock.
58 tn Heb “and cities he made for himself.”
59 tn Heb “in the eyes of.”
60 tn Heb “like the abominable practices of the nations.”
61 tn Heb “In Jerusalem my name will be permanently.”
62 tn Heb “and his faithful acts according to what is written in the law of the
63 tn Heb “fathers.”
64 tn Heb “and the