1:2 Solomon addressed all Israel, including those who commanded units of a thousand and a hundred, the judges, and all the leaders of all Israel who were heads of families. 1:3 Solomon and the entire assembly went to the worship center 1 in Gibeon, for the tent where they met God 2 was located there, which Moses the Lord’s servant had made in the wilderness.
2:3 Solomon sent a message to King Huram 5 of Tyre: 6 “Help me 7 as you did my father David, when you sent him cedar logs 8 for the construction of his palace. 9
2:17 Solomon took a census 10 of all the male resident foreigners in the land of Israel, after the census his father David had taken. There were 153,600 in all.
3:1 Solomon began building the Lord’s temple in Jerusalem 11 on Mount Moriah, where the Lord had appeared to his father David. This was the place that David prepared at the threshing floor of Ornan 12 the Jebusite.
8:16 All the work ordered by Solomon was completed, from the day the foundation of the Lord’s temple was laid until it was finished; the Lord’s temple was completed.
10:6 King Rehoboam consulted with the older advisers who had served 20 his father Solomon when he had been alive. He asked them, 21 “How do you advise me to answer these people?”
12:9 King Shishak of Egypt attacked Jerusalem and took away the treasures of the Lord’s temple and of the royal palace; he took everything, including the gold shields that Solomon had made.
1 tn Or “high place.”
2 tn Heb “the tent of meeting of God.”
3 sn The tabernacle was located in Gibeon; see 1 Chr 21:29.
4 tn Heb “sought [or “inquired of”] him.”
5 tn Heb “Huram.” Some medieval Hebrew
6 map For location see Map1-A2; Map2-G2; Map4-A1; JP3-F3; JP4-F3.
7 tn The words “help me” are supplied in the translation for clarification and stylistic reasons.
8 tn Heb “cedars.” The word “logs” has been supplied in the translation for clarity.
9 tn Heb “to build for him a house to live in it.”
10 tn Heb “counted.”
11 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
12 tn In 2 Sam 24:16 this individual is called אֲרַוְנָא (“Aravna”; traditionally “Araunah”). The form of the name found here also occurs in 1 Chr 21:15; 18-28.
13 tn Heb “And King Solomon and all the assembly of Israel, those who had been gathered to him, [were] before the ark, sacrificing sheep and cattle which could not be counted or numbered because of the abundance.”
14 tn Heb “Solomon held the festival at that time for seven days, and all Israel was with him, a very great assembly from Lebo Hamath to the wadi of Egypt.”
15 tn Heb “I have heard.”
16 tn Heb “temple of sacrifice.” This means the
17 tn Heb “from their sons who were left after them in the land, whom the sons of Israel did not wipe out, and Solomon raised them up for a work crew to this day.”
18 tn The Hebrew word כִּכַּר (kikar, “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or, by extension, to a standard unit of weight. According to the older (Babylonian) standard the “talent” weighed 130 lbs. (58.9 kg), but later this was lowered to 108.3 lbs. (49.1 kg). More recent research suggests the “light” standard talent was 67.3 lbs. (30.6 kg). Using this as the standard for calculation, the weight of the gold was 8,076 lbs. (3,672 kg).
19 tn Heb “there has not been like those spices which the queen of Sheba gave to King Solomon.”
20 tn Heb “stood before.”
21 tn Heb “saying.”