1:13 Solomon left the meeting tent at the worship center in Gibeon and went to Jerusalem, where he reigned over Israel. 1
5:11 The priests left the holy place. 2 All the priests who participated had consecrated themselves, no matter which division they represented. 3
1 tn Heb “and Solomon came from the high place which was in Gibeon [to] Jerusalem, from before the tent of meeting, and he reigned over Israel.”
2 tn Heb “and when the priests went from the holy place.” The syntactical relationship of this temporal clause to the following context is unclear. Perhaps the thought is completed in v. 14 after a lengthy digression.
3 tn Heb “Indeed [or “for”] all the priests who were found consecrated themselves without guarding divisions.”