1 Kings 6:15

6:15 He constructed the walls inside the temple with cedar planks; he paneled the inside with wood from the floor of the temple to the rafters of the ceiling. He covered the temple floor with boards made from the wood of evergreens.

1 Kings 6:18

6:18 The inside of the temple was all cedar and was adorned with carvings of round ornaments and of flowers in bloom. Everything was cedar; no stones were visible.

1 Kings 6:21-22

6:21 Solomon plated the inside of the temple with gold. He hung golden chains in front of the inner sanctuary and plated the inner sanctuary with gold. 6:22 He plated the entire inside of the temple with gold, as well as the altar inside the inner sanctuary.

1 Kings 6:29

6:29 On all the walls around the temple, inside and out, he carved cherubs, palm trees, and flowers in bloom.


tc The MT reads קִירוֹת (qirot, “walls”), but this should be emended to קוֹרוֹת (qorot, “rafters”). See BDB 900 s.v. קוֹרָה.

tn Heb “Cedar was inside the temple, carvings of gourds (i.e., gourd-shaped ornaments) and opened flowers; the whole was cedar, no stone was seen.”

tn Heb “with plated gold” (or perhaps, “with pure gold”).

tn Heb “it.”

tn Heb “all the temple he plated with gold until all the temple was finished; and the whole altar which was in the inner sanctuary he plated with gold.”

sn Inside and out probably refers to the inner and outer rooms within the building.

tn Heb “carved engravings of carvings.”