1 tn The Hebrew text has “look” at this point. The particle הִנֵּה (hinneh), “look draws attention to Jonathan’s arrival and invites the audience to view the scene through the eyes of the participants.
2 tn Or “surely.”
3 tn Heb “you are a man of strength [or “ability”] and you bring a message [that is] good.” Another option is to understand the phrase אִישׁ חַיִל (’ish khayil) in the sense of “a worthy man,” that is “loyal.” See also 1 Kgs 1:52 and HALOT 311 s.v. חַיִל.
4 tn Heb “answered and said.”
5 tn For a similar use of אֲבָל (’aval), see Gen 17:19, where God rejects Abraham’s proposal and offers an alternative.
6 tn The plural form is used in the Hebrew text to indicate honor and authority.
7 tn I.e., designated by anointing with oil.
8 tn Heb “And also Solomon sits on the throne of the kingdom.”
9 tn Heb “to bless.”
10 tn The plural form is used in the Hebrew text to indicate honor and authority.
11 tc Many Hebrew
12 tn Heb “make the name of Solomon better than your name, and make his throne greater than your throne.” The term שֵׁם (shem, “name”) is used here of one’s fame and reputation.
13 tn Or “bowed down; worshiped.”
14 tn The Hebrew text reads, “and the king said.”
15 tn Or “Blessed be the
16 tn Heb “and my eyes are seeing.”