1 Samuel 9:6
9:6 But the servant said to him, “Look, there is a man of God in this town. He is highly respected. Everything that he says really happens. 1 Now let’s go there. Perhaps he will tell us where we should go from here.” 2
1 Samuel 15:6
15:6 Saul said to the Kenites, “Go on and leave! Go down from among the Amalekites! Otherwise I will sweep you away 3 with them! After all, you were kind to all the Israelites when they came up from Egypt.” So the Kenites withdrew from among the Amalekites.
1 Samuel 20:29
20:29 He said, ‘Permit me to go, 4 for we are having a family sacrifice in the city, and my brother urged 5 me to be there. So now, if I have found favor with you, let me go 6 to see my brothers.’ For that reason he has not come to the king’s table.”
1 tn The infinitive absolute precedes the verb for emphasis.
2 tn Heb “our way on which we have gone.”
3 tc The translation follows the Syriac Peshitta and Vulgate which assume a reading אֶסִפְךָ (’esfÿka, “I sweep you away,” from the root ספה [sfh]) rather than the MT אֹסִפְךָ (’osifÿka, “I am gathering you,” from the root אסף[’sf]).
4 tn Heb “send me.”
5 tn Heb “commanded.”
6 tn Heb “be released [from duty].”